Fahrenheit
Originální interaktivní detektivní adventura.
V
podstatě
je
to
film
s
několika
konci.
Vše
záleží
na
tom,
jakým
způsobem
budete
postavám
odpovídat.
Celkem
hrajete
za
3
postavy
a
můžete
tak
průběh
vyšetřování
vidět
z
různých
pohledů.
Vzpomínám
si,
že
mi
překlad
dal
hodně
zabrat,
protože
hra
používala
4
big
file
soubory,
každý
o
velikosti
1
GB
dat
a
texty
v
těchto
souborech
byly
různě
poházené.
Byla
to
první
hra,
která
mě
technicky
pozvedla
a
od
této
chvíle
jsem
se
snažil
více
a
více
pronikat do tajů datových souborů.
Překlad
mi
dal
zabrat
i
z
toho
důvodu,
že
jsem
byl
tenkrát
student
a
musel
jsem
se
učit
na
zkoušky,
proto
jsem
překlad
na
pár
měsíců
přerušil.
Na
tehdejší
domu
to
byl
okamžik,
který
mnoho
lidí
nedokázalo
vstřebat
a
došlo
k
hádce
mezi
mnou
a
překladateli.
A
netrpělivými
fanoušky
také.
Po
Novém
roce,
tzn.
2006
se
mi
ozývali
nadšenci,
že
by
mi
chtěli
pomoct
překlad
dokončit
a
tedy
s
novým
týmem
se
postoupilo
dále,
a
v
květnu
2006
se
konečně
čeština
vydala.
Ovšem
bez
diakritiky
a
bez
přeloženého
úvodního
menu,
protože
bylo
děláno
formou
obrázků a ty se mi z oněch bigfile souborů nepodařilo extrahovat.
Češtinu
jsem
musel
vydat
formou
patche,
protože
na
tehdejší
dobu,
kdybych
udělal
jednoduchý
instalátor
s
velikosti
4
GB
tak
by
mě
lidi
ukamenovali.
Patch
ale
znamená,
že
musíte
vlastnit
stejnou
verzi
hry,
pro
kterou
byla
čeština
dělána,
a
pokud
ji
nevlastníte,
tak
češtinu
nainstalovat
nemůžete
-
a
to
byl
opět
velký kámen úrazu.
Na
toto
téma
se
mi
ozval
redaktor
ze
stránek
x-zone
a
požádal
mě
o
vytvoření
instalátoru
pro
jejich
prodávanou
krabicovou
verzi,
kterou
mi
grátis
poslal.
Stejně
tak
došlo
k
úpravě
češtiny
na
GoG
verzi
-
ale
pozor,
GoG
verzi
nevlastním
a
nevím
tedy,
zda
čeština
funguje na nejaktualizovanější verzi.
Konečně
revoluce
přišla
v
roce
2016
s
Remastered
verzí,
kde
tvůrci
hry
vytvořili
samostatný
soubor
s
texty,
který
se
ke
hře
pouze
přiloží
a
tak
lehce
mohlo
dojít
k
počeštění
celé
hry,
aniž
bych byl nucen zasahovat do oněch 4 GB velkých souborů.
Taktéž
tvůrci
odhalili
soubory
s
fonty,
soubory
s
texturami
(obrázky-texty
hlavního
menu,
atd)
-
to
znamená,
že
až
si
najdu
více
volného
času,
vytvořím
poslední
aktualizaci
překladu,
kteý
bude s diakritikou a také s kompletním českým menu.
Poslední update:
15.09.2018 - vytvoření této stránky
Ke stažení
1)
Původní
čeština
z
roku
2006
do
originální
DVD
verze
hry
prodávané na X-Zone.
Pozor:
*
Čeština
je
dělána
formou
patche,
to
znamená,
že
Vám
bude
fungovat
pouze
na
přesné
verzi
hry.
V
instaláčním
programu
je
nutné
zadat
cestu
hry
ručně
nebo
vyhledat
pomocí
tlačítka
Procházet.
V
instalátoru
není
zadána
ochrana,
to
znamená,
že
můžete
zkusit
instalovat
češtinu
do
Vámi
vlastněné
hry,
a
zkusit
štěstí, jestli Vám čeština bude fungovat.
Cestu instalace zadávejte bez subadresářů, například:
D:\Hry\Fahrenheit
Překladatelé:
- tým 2005 - Jurgen82, Dr.Paul, Glutton, S1lver, Zoltan
- tým 2006 - Jurgen82, MikeJay, Armstrong, Masha McDonalďs
Patch: Jurgen82
Velikost češtiny:
2,2 MB
Určeno pro verzi hry:
Original DVD Xzone
2) Původní čeština z roku 2006 do GoG verze hry.
Pozor:
*
Čeština
je
dělána
formou
patche,
to
znamená,
že
Vám
bude
fungovat
pouze
na
přesné
verzi
hry.
V
instaláčním
programu
je
nutné
zadat
cestu
hry
ručně
nebo
vyhledat
pomocí
tlačítka
Procházet.
V
instalátoru
není
zadána
ochrana,
to
znamená,
že
můžete
zkusit
instalovat
češtinu
do
Vámi
vlastněné
hry,
a
zkusit
štěstí, jestli Vám čeština bude fungovat.
Cestu instalace zadávejte bez subadresářů, například:
D:\Hry\Fahrenheit
Překladatelé:
- tým 2005 - Jurgen82 (vanBrok), Dr.Paul, Glutton, S1lver, Zoltan
- tým 2006 - Jurgen82 (vanBrok), MikeJay, Armstrong, Masha
McDonalďs
Patch: Jurgen82 (vanBrok)
Velikost češtiny:
2,2 MB
Určeno pro verzi hry:
GoG, presnější verzi nevím
3)
Původní
překlad
z
roku
2006
do
Remastered
verze
prodávané na Steamu.
Pozor:
*
Čeština
je
dělána
formou
jednoduché
instalace,
při
které
se
kopírují
počeštěné
soubory
do
Vámi
zadaného
adresáře
s
hrou.
V
instalátoru
není
zadána
ochrana,
to
znamená,
že
můžete
zkusit
instalovat
češtinu
do
Vámi
vlastněné
hry,
a
zkusit
štěstí,
jestli Vám čeština bude fungovat.
Cestu instalace zadávejte bez subadresářů, například:
D:\Hry\Fahrenheit
Překladatelé:
- tým 2005 - Jurgen82 (vanBrok), Dr.Paul, Glutton, S1lver, Zoltan
- tým 2006 - Jurgen82 (vanBrok), MikeJay, Armstrong, Masha
McDonalďs
Patch: Jurgen82 (vanBrok)
Velikost češtiny:
0,5 MB
Určeno pro verzi hry:
Steam Remastered 1.0.4
Obrázky ze hry s českými titulky